Настав час поговорити про Туреччину, Ла-Нінья повертається та про те, як війна в Україні продовжує загострювати глобальний дефіцит продовольства

I ненавиджу нагнітати хвилювання, але настав час почати з’ясовувати, що ви шукаєте на День подяки. Наступні кілька тижнів пролетять незабаром. Враховуючи захмарну інфляцію, посуху, що підштовхує ціни, і постійне лихо пташиного грипу, яке порізаний запаси індички, ключем до отримання бажаного — і за справедливою ціною — буде проведення досліджень і планування наперед. Навіть якщо ви обираєте кабачки, гриби чи тофуркі. Що стосується Туреччини, виробники на фермерському ринку та всередині фермерської мережі, яка підтримує мою частку сільського господарства, що підтримується громадою, вже беруть депозити. Супермаркети починають рекламувати свої пропозиції, особливо щодо замороженої індички, тож у покупців є час для порівняння.

Під час репортажів у Туреччині та її околицях, штат Північна Кароліна, цього тижня, я багато чув про те, що державні виробники індички досягли кращих результатів, ніж багато виробників на Середньому Заході. Постачальники великих брендів, як-от Jennie-O, що базується в Міннесоті, та інших продовжують сильно страждати. Наразі вірус убив майже 4% індиків у країні.

Крім птаха без антибіотиків, вирощеного на пасовищі неподалік, я все ще розробляю плани свого меню. На щастя, один-два подарунки друзів допоможуть мені поекспериментувати з меншим тиском, одночасно відточуючи те, що я хочу принести своїй родині в цей день. Я працюю над ідеями для Mac-n-cheese із зеленню та грибами, а також запеченого брі з шавлією та яблучним маслом. Але я відкритий до всього і вся, і я хотів би почути, що вас починає захоплювати. Деякі з улюблених страв моєї сім’ї включають суп з молюсків на початок, салат із брюссельської капусти, пармезану та гранатів і кукурудзяний хліб, спечений на сковороді у формі кукурудзяних качанів.

— Хлоя Сорвіно, штатний письменник


Попереднє замовлення моєї книги, Сирова угода: прихована корупція, корпоративна жадібність і боротьба за майбутнє м'яса, вийде 6 грудня від Simon & Schuster's Atria Books.


Це інформаційний бюлетень Forbes Fresh Take, який щоп’ятниці приносить вам останні важливі ідеї, які змінюють майбутнє їжі. Хочете отримувати його щотижня до своєї скриньки? Зареєструйтеся тут.


Що свіжого

Криза вартості життя змушує людей серйозно ризикувати їжею. Організація з контролю за безпекою харчових продуктів каже, що люди ризикують здоров’ям, щоб заощадити гроші, повідомляє Лела Лондон.

Зимова перспектива США: що означає для вас третя поспіль Ла-Нінья. Ось чого очікувати в США цієї зими через безпрецедентну потрійну картину Ла-Нінья, пише Маршалл Шеферд.

Чому захисники харчових відходів дають пропуск м’ясу? Вирішення проблеми харчових відходів у традиційному розумінні є важливою проблемою, але це навряд чи можна порівняти з марнотратством, властивим тваринництву, стверджує Браян Кейтман.

Успіх України у відмові від вторгнення Росії може посилити світовий дефіцит продовольства. Приблизно через місяць закінчується термін дії угоди між Україною та Росією про Чорноморську зернову ініціативу за посередництва Туреччини та ООН. Якщо його не продовжити, ціни на продукти харчування та світовий дефіцит зростуть. Але оскільки справи на українському фронті йдуть погано, Путін може використовувати зерно як важіль впливу, пише Ерік Теглер.


IНезабаром після того, як я дізнався, що їду до Грінвіля, штат Північна Кароліна, я зрозумів, що це столиця особливо пикантного регіонального регіону барбекю в Північній Кароліні. Я влучив The Skylight Inn щоб спробувати це. Невелике місце біля узбіччя сільської дороги, відкритої з 1947 року, Skylight мене вразило. Прямо за прилавком стояв відкритий чан із свининою, і я замовив її. Хліб, який йшов разом з ним, був густий, трохи солодкуватий і водночас солоний. Після рясного поливання свинини їхнім фірмовим соусом барбекю на основі оцту салат з капусти все це охолодив. Я також відкрив скляну пляшку Cheerwine, вишневої газованої води з Північної Кароліни. Але чого я справді все ще хочу, так це ще одного шматочка ананасового торта.


Хлоя Сорвіно веде висвітлення продуктів харчування та сільського господарства як штатний автор у команді підприємств у Forbes. її книга, Сирова угода: прихована корупція, корпоративна жадібність і боротьба за майбутнє м'яса, вийде 6 грудня 2022 року разом із Simon & Schuster’s Atria Books. Її майже дев’ять років репортажів у Forbes привели її до секретної випробувальної кухні In-N-Out Burger, посушливих ферм у Центральній долині Каліфорнії, спалених національних лісів, вирубаних лісовим мільярдером, столітньої бійні в Омахі та навіть фабрика з виробництва шоколадних круасанів, спроектована як середньовічний замок на півночі Франції.

Дякуємо, що прочитали п’ятдесят друге видання Forbes Fresh Take! Дай мені знати, що ти думаєш. Підпишіться на Forbes Fresh Take тут.

Джерело: https://www.forbes.com/sites/chloesorvino/2022/10/21/fresh-take-its-time-to-talk-turkey-la-nia-is-coming-back-and-how- the-ukraine-war-keeps-aggravating-global-food-shorties/